Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.58 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ ]x [

2′ ]x ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
[

ar‑ḫa
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

3′ ] A‑NA NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Brotlaib:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
x[

A‑NA NINDA.GUR₄.RA
Brotopferer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Brotlaib
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

4′ ] li‑ik‑zischwören:3SG.PRS a‑[

li‑ik‑zi
schwören
3SG.PRS

5′ me?‑m]a‑isprechen:3SG.PRS na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [

me?‑m]a‑ina‑aš‑kán
sprechen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

6′ ]x EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú‑[


EGIR‑pa
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

7′ ma‑a‑a]n‑ma‑ašwie:;
wie:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
wie:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
wie:==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
a‑pé‑e[zer:DEM2/3.ABL;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF}

ma‑a‑a]n‑ma‑aša‑pé‑e[z
wie

wie
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
wie
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
wie
==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
er
DEM2/3.ABL
er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}

8′ ki‑i]Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
wa‑aš‑šibedecken:2SG.PRS;
bedecken:2SG.IMP;
Waššiya:DN.D/L.SG;
(Gebäck):{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(Maßeinheit):{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
da‑a‑[inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

ki‑i]wa‑aš‑šida‑a‑[i
Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
bedecken
2SG.PRS
bedecken
2SG.IMP
Waššiya
DN.D/L.SG
(Gebäck)
{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(Maßeinheit)
{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

9′ ]x ku‑wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo:
x[

ku‑wa‑pí
sobald als

irgendwo

wo

10′ ] na[an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

Text bricht ab

na[an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
0.3486750125885